Kamishibais en llibres

Des de la seva fundació el 2012, l’associació Casal del Conflent ha treballat en un projecte de kamishibais en català dirigit a les escoles. D’origen japonès, el kamishibai és una manera original de llegir contes als mainatges i també als adults, mitjançant un teatret de fusta anomenat butai.

Hem escollit pouar en la riquesa de la tradició oral local per transmetre als nins i nines d’avui les històries que els nostres avis contaven a la vora del foc. Com que són d’origen popular, els textos utilitzen mots i expressions del català rossellonés.

Didier Payré ha recollit i adaptat aquests contes del Conflent i Alexandre David n’ha fet les il·lustracions. Els dibuixos es basen en fotografies dels llocs, fetes per l’autor, en relació amb el conte, i creen així un pont entre el món real i el món imaginari.

Fins ara, hem publicat 4 kamishibais: “L’escudella del pastor” (Noedes), “El músic i els llops” (Fullà i Serdinyà), “La batalla del gros i del petit bestiar” (Catllà) i “La gran muntanya del ferro” (falda nord del Canigó).

Per abastar un públic més ampli, hem decidit editar els nostres kamishibais en llibres, més fàcils d’utilitzar a casa. El llibre pot emprar-se de manera normal, com a lectura per plaer, o bé com un petit kamishibai. Llavors, el llibre s’ha de plegar en dos, la gran il·lustració girada cap al públic i el text girat cap al lector.

Aquests llibres, ja els tenim i en vendrem a la parada del Casal del Conflent, a la Sant Jordi de Prada (diumenge 22 d’abril). Uns quants exemplars seran dipositats ulteriorment a la Llibreria Catalana de Perpinyà i d’altres seran distribuïts al Principat de Catalunya per Rafael Dalmau Editor.